(株)クロスインデックスは、タジク語圏在住のタジク語ネイティブの翻訳者または日本人翻訳者によってタジク語翻訳された文章などを、ご希望の内容にリライト(変更)いたします。例えばタジク語のマニュアルや技術文書を、テクニカルライティング(テクニカルエディティング)により、目的や想定読者およびそのレベルに応じて分かりやすくリライトいたします。
タジク語圏在住のタジク語ネイティブや日本人のライターや編集者、テクニカルライター(テクニカルエディター)により、タジク語圏の状況や習慣などを考慮したタジク語リライトを実現いたします。
(例)
タジク語リライトサービスのご利用に合わせて、タジク語翻訳、タジク語添削、タジク語校正、タジク語での原稿執筆、タジク語テープ起こしなど多様な翻訳関連業務を提供しております。
タジク語で書かれた情報の海外調査やタジク語調査票での外国人アンケート調査などのサービスもセットでご利用が可能であり、日本企業のタジク語圏進出に伴うニーズへの柔軟な対応を実現し、ビジネスの更なる拡大に貢献いたします。
カバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |